Észrevételek/tények a TV2 Napló mûsorával kapcsolatban

Nemrég sikerult megnéznem a tv2 honlapján azt a riportfilmet, ami
Izlandról, és az itt élö magyarok közul néhányról készult.
http://www.tv2.hu/cikk.php?cikk=100000075850
Azonnal írni akartam róla, de nem akartam elhamarkodni.
Megnéztem mégegyszer, és eszembe jutott, hogy magam is legszivesebben
könyvet kuldenék ezeknek a világ végén élö, nélkulözö mazochistáknak
bemutatott embereknek.
Igaz, hogy több, mint tíz éve élunk Izlandon, de a film után más nem
juthatott az eszembe.

Nehéz helyzetben vagyok.
Ismerem Mauriziót, ismerem Budai Zsuzsit, ott voltam az október 23-i
unnepségen október 24-én, tagja vagyok az izlandi-magyar társaságnak (több
név használatos /általában kulturális, vagy baráti/, közösségnek vagy
szövetségnek nem szoktuk nevezni). Lefordítva magyarra azt jelenti, hogy
Izlandon élö magyarok, és valamilyen okból Magyarország iránt érdeklödö
izlandiak néha összejönnek beszélgetni. Azt sugallni, hogy "idegenben"
egyuttélö közösségröl van szó, hamis.
Ráadásnak újságírást tanulok a reykjaviki föiskolán, Kószával van egy
honlapunk, a http://izland.index.hu , amire évek óta kuldök cikkeket,
híreket Izlandról, közben folyamatosan figyelem azt is, mi van
Magyarországon. Még az ötvenes években szulettem, igaz a legvégén, megéltem
dolgokat, nem vagyok hulye, csak néha, de most ulök, és nem értem.
Van egy egzotikus távoli ország (amiröl nem sokat tudnak, ezért bármit
elhisznek a nézök, ezt mutatja, hogy a mostanáig hetven hozzászólásból a
tv2 honlapján csak ketten, valamilyen Béla és egy @ jelu kételkedett
óvatosan, a többiek /igen sok Anonim/ mindent elhittek), ahol kéz plusz
lábujjon megszámolható magyar lakik (elsö közelitésben fogadjuk el a
tizenkilencet igaznak, az öt perc alatt, amit Trutykó velem beszélt, ennyi
jutott eszembe, de majd megpróbálom megszámolni jobban, mert közben két
másik család is képbe kerult , akikröl nem tudtam eddig ), tapasztalt,
világot látott, háborút is megjárt riporter, jó operatör, (pénz, repulö,
kamera, kocsi), magyar-olasz-izlandi soknyelvu elnök-szakács-könyvtáros .
Hogyan lehet akkor, hogy a riportfilm valóságtartalma százalékosan nem éri
el az izlandi magyarok becsult számát.
Az október 23-i találkozó után megnéztuk a Tanú-t. Biztos ezért jutott
eszembe a víz alatt békaemberrel beszélgetö miniszter, meg az urgebörbe
varrt uzenet. Ami a "riport"filmet is gallyra vitte, az a koncepció. A
"riport"film fö attrakciójaként muködö (két év alatt egy kör , hogy
mindenkihez eljusson) mobil könyvtárként, de föleg egyetlen muvelödési ,
olvasási lehetöségként belemagyaráznimobil az évek alatt kapott
ajándékkönyveket , marhaság. Bárki, magyar és nem magyar egyszeruen
kölcsönkérhet a pincéböl, ahogy egymásnak is szivesen odaadunk a
magunkéból. ( Két éve kuldtem el pl. a könyveink (kb. 100 darab) listáját
Mauriziónak. Veronika /az egyetemista/ erröl választotta ki, és már el is
vitte nemrég a József Attila összest, meg egy Márai könyvet. Ez persze nem
bomba, nem is érdekel rajtunk kívul senkit)
Most mondhatná valaki, mit jár a pofám, talán már úton is van vagy nyolcvan
kiló (a megjegyzésekbeli hozzászólás szerint "5 generációnak elég") könyv,
öruljek neki. Nem tudok neki örulni, ismerve a történetét.

Nagyon hamis és indokolatlanul túlzó a sok bombasztikus "leg", a
lekicsinylö "csupán", a könnyfakasztó "örökre", a hatásos
szánalomkeltési szándék.
Elöször néhány szó a felvezetö mondatokról, mivel itt van elöttem
kinyomtatva (csak a legzavaróbbakat említve):
- A "leggyérebben lakott ország" megérdemelt volna néhány adatot (104 ezer
négyzet km, 288 ezer lakos) hogy legalább legyen valami konkrétum is
- Az Izlandon élö kulföldiek száma (akik más országból jöttek, majd
állampolgárságot kaptak) 10-12 ezerre tehetö ((tehát kb. 4 % )például több,
mint 3 ezer lengyel), de sokan jöttek a távol-keletröl . Sok (több száz)
vendégmunkás dolgozik halfeldolgozókban, akik idövel állampolgárságot is
kérhetnek. (pontos adatokat lehetett volna kérni a Budapesten lakó és
dolgozó tiszteletbeli izlandi-magyar konzultól, mert van olyan is. Ötperces
beszélgetésen futtában elhangzott körulbeluli adatokat nem szerencsés
tényként kezelni)
- "a világ legkisebb nyilvános könyvtára" - "kicsit sárgább, kicsit
savanyúbb, de a miénk" , ráadásul jól hangzik, bár semmi nem bizonyítja. A
"könyvtár" nagy része az 1992-ben indult Izlandi-Magyar Baráti Társaság
hagyatéka (Maurizio honlapján ez is rajta van többek között)
- "eredetileg fél évre egy templomba szerzödött tanítani az északi
sarkkörre" . Mesteri a hangulatkeltés, ahogy "szegény" Zsuzsa a sztyeppén
, a világvégi (és gyulekezet nélkuli) templomban száz kilométerröl
utaztatott (ilyen egyszeruen nincs) farmergyereket tanít énekre. Az nem
derult ki belöle, hogy Zsuzsa -mellesleg- a közeli többezres város
templomában is orgonál, és a zeneiskolában is tanít . A "riport" után nagy
meglepetésére kézzel írt levél jött Tapolcáról egy nénitöl, a borítékra
Reykjavikot írtak /persze nem tudhatta senki, hol lakik, mert meg sem lett
emlitve/, de így is megkapta. Akkor még nem értette, miért gondol rá
Magyarországról a kedves, segitökész idegen. Most írtam meg , hol
találhatja meg saját magát a neten.).
Mint "legészakibb/nak titulált/ magyar" tudja azt is, hogy csak Beáék
Isafjördurben, Paliék Saudarkrókurben, Renáta Siglóban , Aladárék
Húsavikban és a "riport" végén következö célállomásként említett valamilyen
Laci bácsi Akureyriben (róla meg még én nem hallottam) "fenyegetik" északi
"leg"-ségét, szóval ö még a dobogón sincs.
- Zsuzsával néhány perce beszéltem telefonon, és nagy örömet sikerult
szerezni a váratlan hírrel, hogy "Izland egyik legmegbecsultebb polgára".
Azóta buszke .
Azt is megbeszéltuk, hogy mostantól nem fizetjuk a melegvízszámlát, ha már
egyszer ingyen van (a "riport" szerint). Most gondolkodom , hogyan pereljem
vissza elöször az októberben (egy hónapra) befizetett 3.332 koronát (kb.
10.000 HU Ft), ahol a szokásos költségek mellett 64,54 kr/m3 (kb.
200Ft/m3 -rel ) melegvíz dijjal számolnak.
- az északi sarkkör csak Grimsey szigetén megy keresztul ( máshol nem
érinti Izlandot)
- "és ha az eszkimó asszony fázik,
megmártózik egy közeli geyzirben" :-))))))))))))))))))))))))))))))))))))))
és még sok hihihihi.
A "riport"filmböl néhány "érdekesség":
- "és ott a vízesésen túl is élnek magyarok?"
Jó példa, hogyan lehet a nemzet távolba szakadt fiaiért szítani (sic) az
aggódást . Mielött kutatócsoport indulna, elárulom, hogy tudomásom szerint
nem élnek, de ha véletlenul igen, akkor sincsenek életveszélyben.
Nem is tudom , miért jutott eszembe a régi reklám : "na ne mondja, hogy
csak az OMO-tól lett olyan.."
- Meg lehetett volna említeni, hogy Maurizió a nöi válogatottak
focimeccsén volt kint és lengetett megállás nélkul (az újságban volt kép a
meccsröl /nem csak Maurizióról/ ,a fikázni szándékozott férficsapat a
legutóbbi Izland-Magyar meccset Reykjavikban 2:0-ra nyerte)
- A préri közepén rendezett átadási (majd egy perc múlva visszavételezési )
ceremónia közben esett szó az idöjárásról. Az említett "jó idö" október
végén volt, amikor bizony sokszor már leesik az elsö vagy második hó. De
ezen a napon otthon pl. fagypont köruli volt a hömérséklet, tehát Izlandon
(ha már így általánosítunk) a 6-8 fok melegben jobb volt az idö, mint
Magyarországon. (Mint ahogy majdnem az egész tavalyi télen is 5-6 fokos
középhömérséklettel vertuk közép Európát) A Zsuzsa által említett hóviharra
van példa, nem is ritkán, de a film permanens itéletidö sugallata helytelen.
-"ahol nagyon kevés túrista jár" Kérdés : Kik jönnek október végén
Izlandra? Válasz : magyarok.
Nem lehet, hogy nem vették észre öket, hiszen ugyanazzal a repulögéppel
jöttek és mentek Trutykóék is Budapeströl, amivel kb. száz magyar túrista.
Egy héttel korábban szintén jött egy direkt repulögép magyar túristákkal.
Hogy miért október végén, amikor hófúvást is ki lehet fogni? Mert a nyári
hónapokban dugig vannak a hotelek, ráadásul drágák a magyar pénztárcának. A
túrizmus nagyon jól menö, fejlödö és igen jelentös bevételi forrás, nem
illendö leszólni.
- Maurizio "Izland magyar szive" : jó, hogy most már tudjuk , hogyan
szólítsuk legközelebb.

Egyszer, még kirúgott egyetemista koromban az akkor még kilenc , állandóan
fustölö SM kéményével egyutt álló ózdi gyárban dolgoztam a kemencesoron
nyeles-dózer kezelöként, kitöltve az idöt, amig ujra kezdhetem a bukott
félévet. Volt ott két frissen végzett uzemmérnök is . Jött egy újságírónö,
beszélgetett velunk, azután egy hét múlva olvashattam erröl a cikket a
városi újságban, az Ózdi Vasasban. Mai napig nem értem magamat, miért nekem
égett a pofám, amikor olyan hulyeségeket írtak le , amit én elképzelni sem
tudok, nem hogy mondani. Egyedul a nevemet írták le helyesen, ezért sok
ismerös gratulált a cikkhez (sokan nem azért, ami a cikkben volt, hanem
azért, hogy a nevem megjelent az újságban) . Meg sem kérdezték, hogyan
lehetséges, hogy elsö féléves egyetemi bukás után a cikk szerint már
acélgyártóként irányítom a munkát a Kemencesoron. Akkor megfogadtam, hogy
óvatos leszek az újságírókkal.
Most kezdhetek vigyázni a "tévésekkel".
Szerencsére az a "riport"filmbeli kb. három másodpercnyi snitt, amin rajta
vagyok, úgy sikerult, hogy vállalni tudom, bár az egyetlen vonatkozó
információ félrement, mert nem vagyok újságíró, hanem a föiskolán most
tanulnám.
(Mikor október 24-én ezt megemlítettem, Trutykó elmondta , hogy ö meg
elöadott iskolákban újságíróknak, biztosan ezért lehet, hogy másképpen
látjuk a dolgokat.)

Pedig lehetett volna igazi "ösmagyar" vérvonalat is lelni Izlandon sokkal
kevesebb kitalációval. Az alanyok közul néhány szerepelt is a filmen.
Nem tudtak megszólalni , de ott voltak néhány kockán (pont úgy, mint
Veronika és én).
A lovak. Honfoglaló öseink a zömök, kurta lábú ázsiai lovakon jöttek a
Kárpát-medencébe. A finn rész a szétváláskor észak felé vándorolt, és
telepedett le. A lovak eljutottak a Skandináv félszigetre, és elképzelhetö,
hogy a régi Norvégiából az Izlandra hajózó vikingek hozták öket magukkal,
és így lehetnek az izlandi lovak a magyarsággal kvázi "ösrokonságban".

Politikusoktól hallottam a kifejezést, mikor panaszkodnak, hogy amit
elmondtak, másként jelent meg a sajtóban, tv-ben. "Szövegkörnyezetéböl
kiragadott eltorzított példa" mondogatták megkezelt nyilatkozataikra,
azután véres verítékkel kellett bizonyítaniuk, hogy amit újságban, tévében
közöltek vagy bemutattak, mint töluk származó információt, az "így, ebben a
megközelítésben nem igaz". Azután kuzdhettek az igazságukért, ameddig bele
nem fáradtak, de az igyekezetuk lényegében eredménytelen is lehetett,
mert a helyesbitéseket (ha sikerult kicsikarni) csak sokkal kevesebben
olvasták el, mint a róluk szóló "bombahírt".
Kíváncsi lennék azért, ki hogyan érezné magát, ha olyan "riport"fimben
szerepeltetnék, ami szánalmat ébreszt a nézökben. Itt vagyunk Európa
ötödik leggazdagabb országában néhányan magyarok, bemutatva mint
sztyeppelakók, és akkor még nem is beszéltunk azokról, akik valahol a
"vízesésen túl lakó" kvázi búvó magyarok. Sajnos attól, hogy valami marha
jól hangzik, még egyáltalán nem biztos, hogy igaz.
Csodálatos, milyen sokan gondoltak ránk szeretettel, és költséget sem
kímélve akartak (és akarnak) nekunk könyvkuldeménnyel örömet szerezni, de
miután megnéztem a "riport"filmet, és láttam, mi ébresztette fel a segítö
szándékot, én szégyellem magam, pedig nem az én dolgom lenne.

Van egy jó és egy rossz hírem (a kettö ugyanaz). Muködik az internet.
Segítségével az itt élö magyarok közul mindenki (így ahogy írom, mert az
"elmaradottnak bemutatott" Izlandon, amelyik élenjáró söt kiváló távközlési
téren, mindegyik magyar család elérhetö az interneten) újra és újra
megnézheti a filmet (még a "vízesésen túliak" is) . Ezt jó, ha a
filmkészítök is tudják. Vége annak az idönek, amikor a bombahír már csak a
deliriumos szóbeszédben , azután pedig legendaként él tovább. Ezt még
unokáink is látni fogják.
Hogy az olvasóknak is legyen szubjektív élményuk a "magyarságról", érdemes
rákattintani a http://www.balatoncombo.at oldalra, talán még a vágtató
hegedulésnél is jobb. "Adjunk az imidzsnek"/Vidámpark/ határok nélkul.

A "riport"filmet százezrek láthatták, most amit kapirgálok, jó esetben kb
ötvenen fogják olvasni. Szélmalomharc. Kár az idöért. Elég más dolgom, meg
írnivalóm lenne , mégis órákat töltök egy tízperces valami (algjör kúkur)
miatt. De azután legalább tudok majd nyugodtan aludni.
Mindenki másnak is szép álmokat.

Ladu
2003. november 29.

2000 Kósa István
dream.design